[capitalespettacolo] Homepage Contacts
THE FOUNDATION
History and activities
Istitutional structure
Aims
Location
UMBERTO ARTIOLI
Biography
Bibliography
In memory of
Writings
ARLECCHINO D'ORO
Presentation
Editions
THE  HERLA PROJECT
Aims
Research field
Stages in the project
Research group
Sources
Present state of the project
THE ARCHIVE
Presentation
Help
Search
ACTIVITIES
News
Conferences
Publications
Events
Links
 
THE ARCHIVE
DETAILS OF THE DOCUMENT - CALL NUMBER: C-4755

Titolo:
Cristoval Suarez de Figueira al Duca di Mantova: «El señor don Joan Gonçaga lleva... »

Abstract:
Cristoval Suarez de Figueira informa il Duca di Mantova che don Joan Gonçaga gli farà avere la traduzione spagnola manoscritta del Pastor Fido, che si desidera far stampare. L'ambasciatore del Duca di Mantova ha proposto a Suarez de Figueira di tradurre in castigliano [le descrizioni] delle feste che si sono svolte a Mantova in occasione delle nozze del Principe di Mantova.
Provenienza:
Mantova, Archivio di Stato - Archivio Gonzaga
Segnatura Originaria:
b. 609, fasc. IV, cc. 310-311
Note:
Cfr. C4760, C7643.
Parole chiave:
traduzione in spagnolo, taduzione in castigliano
Comici:

Persone notevoli:
Cristoval Suarez de Figueira, Duca di Mantova, ambasciatore del Duca di Mantova in Spagna, don Joan Gonçaga (don Giovanni Gonzaga), Principe di Mantova
Luoghi citati:
Mantova, Madrid
Opere e soggetti letterari:
"Il Pastor fido" di Battista Guarini
Definizione: Lettera
Luogo: Madrid
Data inizio: 21/12/1608
Data fine: N/D
Lingua: Spagnolo
Categorie:
10.2 Scrittori
11.1 Teatro
11.4 Altro
5.5 Matrimoni
Go to document with the following call number:

-  
Back  to  [SEARCH RESULTS]
  [ site map | about the site ] Internet partner: Omega-Net [www.omeganet.it] [ capitalespettacolo ]